1880's to 1950's=
Gay meant happy, having a good, fun time. A happy get together with friends and family.
1970's to present=
Gay means male to male, or female to female sex relations
What is this world coming too

Uncle Al



To substitute "he" for "she" in indicating the same referent does not change the function, but just uses the change of pronoun to reclassify the referent. When a person of unknown gender, referred to as "they", is subsequently identified in respect of their gender, the replacement of "they" by "he" or "she" similarly does not change the function, but reclassifies the referent. Ergo: to substitute "they" for a singular referent in place of "he" or "she" does not change the function, but reclassifies the referent as being of undetermined gender. This last substitution is unfamiliar, as people are accustomed to making correct assumptions about other people's gender, but logically it is not ungrammatical.Stu wrote: ↑Fri May 05, 2023 9:41 amIf I substituted a noun for another noun, e.g. if I referred to a whale as an insect, that would be a semantic error. However, pronouns are function words rather than lexemes, and function word errors usually fall under grammar (rather than semantics) because they have a grammatical function.
We can debate whether it is ungrammatical or an error of semantics to use a pronoun which is clearly erroneous, e.g. if I said: "The Queen died and he is buried at Windsor" then you could argue either way. But it is still an error.Myopic Bookworm wrote: ↑Fri May 05, 2023 10:28 pm ... but reclassifies the referent as being of undetermined gender. This last substitution is unfamiliar, as people are accustomed to making correct assumptions about other people's gender, but logically it is not ungrammatical.
From the 1934 Merriam-Webster Unabridged, 2nd edition.
Gay...
...
5. Given to social pleasures or indulgence, hence loose, licentious, as to lead a gay life.
I don't have anything to "get over".
Also "pound" (not Sterling). This is fairly old usage, however I have seen it used and I use it sarcastically to describe M$'s "C#" (they call it C-Sharp) which I call C-Pound.
Your friend's answer will depend upon whether or not they have bought into the gender ideology or not and whether they believe in complete nonsense like "non-binary". Linguists are generally academics, and academics are more often than not ideologically progressive these days - unfortunately.rivegauche wrote: ↑Sat May 06, 2023 11:07 amFor now I would insist that 'they' can be used correctly in the singular but I am going to consult a learned friend who is a linguist before reaching a final conclusion.
It depends on whether your priority is for your language to reflect reality, or it is to cater for the emotional responses of others. Mine is generally to go with the former but, being a person committed to truth, I will make concessions in narrow circumstances - including a person who is clearly trans but has "met me half way" - i.e. by taking the trouble to exhibit the signifiers (like dress, hair, cosmetics, name etc) that accord with the sex they wish to be regarded. But just demanding of me that certain pronouns are used will result with me either ignoring them or telling them to get lost. It is as unreasonable and as absurd as me insisting that, if you are mentioning me to a third person, you always begin by saying "His Royal Highness, Prince Stu".rivegauche wrote: ↑Sat May 06, 2023 11:07 am Referring to people by their desired pronouns is courtesy.
For the second time in a month I am responding "Wow" at the intolerance of some people on this site. I fail to comprehend the determination to reject the concept of non-binary. It is their life, with their choices and these choices do you no harm. Fortunately my linguist friend, who is indeed an academic, is a very open-minded individual who is kind to the neurodivergent and the gender-divergent.Stu wrote: ↑Sat May 06, 2023 7:50 pmYour friend's answer will depend upon whether or not they have bought into the gender ideology or not and whether they believe in complete nonsense like "non-binary". Linguists are generally academics, and academics are more often than not ideologically progressive these days - unfortunately.rivegauche wrote: ↑Sat May 06, 2023 11:07 amFor now I would insist that 'they' can be used correctly in the singular but I am going to consult a learned friend who is a linguist before reaching a final conclusion.
It depends on whether your priority is for your language to reflect reality, or it is to cater for the emotional responses of others. Mine is generally to go with the former but, being a person committed to truth, I will make concessions in narrow circumstances - including a person who is clearly trans but has "met me half way" - i.e. by taking the trouble to exhibit the signifiers (like dress, hair, cosmetics, name etc) that accord with the sex they wish to be regarded. But just demanding of me that certain pronouns are used will result with me either ignoring them or telling them to get lost. It is as unreasonable and as absurd as me insisting that, if you are mentioning me to a third person, you always begin by saying "His Royal Highness, Prince Stu".rivegauche wrote: ↑Sat May 06, 2023 11:07 am Referring to people by their desired pronouns is courtesy.
Methinks you're mistaking what's in play here. Linguistics is the scientific study of how languages function, how they are put together, and how they're used "in the wild". It has nothing to do with "sensitivity", sexuality, nor political correctness. It's like trying to compare nuclear physics with sociology -- it just doesn't mesh.rivegauche wrote: ↑Sat May 06, 2023 11:54 pmFor the second time in a month I am responding "Wow" at the intolerance of some people on this site. I fail to comprehend the determination to reject the concept of non-binary.
Linguistics is not a hard science. Dictionaries are descriptive not prescriptive. Proclaiming "they" cannot be used as a singular is meaningless, all that matters is how people use it and whether they are understood.
It never leads to confusing sentence constructions, which is the most important issue for common usage. In Dutch it's tricker because the words for "her" and "they" are the same (ze), so simply reusing the word does lead to confusion. There's also no commonly understood gender neutral pronoun, the words "hun" and "die" are in the running, but do not yet sound as natural as "they" does in English (600 years head start will do that). We also don't have gender neutral forms for sibling or cousin, and in English "nibling" is growing as the gender neutral form of niece/nephew.This use of singular they had emerged by the 14th century, about a century after the plural they. It has been commonly employed in everyday English ever since and has gained currency in official contexts. Singular they has been criticised since the mid-18th century by prescriptive commentators who consider it an error. Its continued use in modern standard English has become more common and formally accepted with the move toward gender-neutral language. Though some early-21st-century style guides described it as colloquial and less appropriate in formal writing, by 2020 most style guides accepted the singular they as a personal pronoun.